Педагогическая гостиная Вадима Левина
Общение и сотворчество ради повышения педагогической культуры, совершенствования художественного и педагогического вкуса учителей, родителей и детей.

Вена: круглый стол "Современная литература для детей и юношества"

30.09.2010 . Автор: author

Запись 207. Рубрики 2. и 1. (По рубрикатору) Детское литературное творчество и читательское восприятие.
Детская литература и детское чтение.
Узнал из Интернета, что в программу Международного Фестиваля “Литературная Вена 2010″ (21 – 24 октября) включен круглый стол “Современная литература для детей и юношества”.
Хорошее дело!
Очень хочется обсудить эту тему с моими ЖЖ-собеседниками, для которых ситуация с детским чтением – семейная, личная проблема.
Позволю себе небольшое вступление.
Литературу для детей и юношества создают, издают и продают взрослые. Что именно и зачем именно они создают, издают и продают – это одна сторона проблемы. Вторая сторона – читают ли это дети и юноши. Это тоже зависит от взрослых, но не столько от тех, которые создают-издают-продают, сколько от нас – родителей, воспитателей, учителей, библиотекарей. И не только потому, что именно мы покупаем и предлагаем книги детям. Но – и это главное! – потому что мы учим малышей читать и „влюбляем“ их в чтение (как пишет Лидия Корнеевна Чуковская, рассказывая о своём детстве и отце). Или НЕ влюбляем.

Иначе говоря, у этой темы (“Современная литература…”) есть, на мой взгляд, две стороны:
1. Что представляет собой нынешняя детская литература (по сравнению с литературой прошлого века, например), в чём её назначение, от чего зависит её развитие, в каком направлении она развивается и т.д.
2. Кто и как занимается формированием читателя-ребёнка – потенциального взрослого читателя.

Вторая сторона проблемы особенно важна сейчас, когда очень многие малыши с российскими корнями живут вне России. Для этих малышей и подростков русская детская литература – основной источник обогащения их русской речи, важное условие речевого развития и сохранения у детей языка родителей. Впрочем, приобщение детей важно и в границах РФ, а там ситуация с этим делом не менее печальная. В этом смысле, диаспору можно рассматривать как педагогическую лабораторию России по проектированию и отработке методики вовлечения ребёнка в чтение. Поясню, что имею в виду.

Ребёнок учится говорить дома. Но для „домашнего“ обыденного общения хватает двух-трёх сотен слов и минимального числа синтаксических конструкций. Язык малыша обогащают и развивают главным образом стихи, песенки, сказки – литература. Но, к сожалению, даже научив ребёнка читать, семья, детский сад и школа очень редко открывают детям радость чтения. А без этого умение читать остаётся невостребованным. И это особенно ясно видно, когда ребёнок живёт в иноязычном окружении.

Совершенно очевидно, что для детей разного возраста нужны разные способы приобщения к книге, формирования читательских интересов. Для годовалого дитяти, которое ещё не все слова понимает, главный способ вовлечения в чтение – мама, которая рассказывает сказку или поёт колыбельную. Для пятилетнего дошкольника важно, чтобы стихотворение или сказка были вплетены в игру или сами становились сюжетом игры. Для подростка…

Но сколько я ни искал в педагогической литературе, так и не нашёл ни одной методики воспитания самых маленьких, или методики дошкольного образования, или методики чтения в начальной школе, или методики литературы в средних и старших классах, которые подсказали бы педагогу, что и когда следует предпринимать, чтобы у ребёнка возникла и окрепла любовь к чтению, развился художественный вкус. Такой вопрос даже не поставлен в принятых сегодня методиках. Правда, один замечательный русский педагог – Корней Иванович Чуковский – много десятилетий призывал родителей, воспитателей и учителей заботиться о „стиховом воспитании“, суть которого в том, чтобы „влюблять“ детей в поэзию. Но его призывы не были услышаны, методика приобщения к чтению так и не была разработана. А без неё педагог, в лучшем случае, может более или менее удачно „заражать“ своей любовью к литературе, полагаясь на интуицию, собственный читательский опыт и художественный вкус. Педагогов и родителей, которым при этом удаётся „влюблять“ детей в чтение, ничтожно мало. Но даже им, страстным читателям, обладающим тонким вкусом и знанием детской литературы, если они хотят надёжно прививать ребёнку любовь к чтению, не помешало бы знакомство с возрастными закономерностями художественного развития ребёнка и знание методической стратегии, вытекающей из этих закономерностей.

А теперь, чтобы перейти к обсуждению проблемы, – два вопроса к ЖЖ-собеседникам.

1. Какую литературу Вы бы хотели видеть в домашней библиотеке Вашего ребёнка в зависимости от его возраста?

Разверну этот вопрос.
1а. Каких сегодняшних писателей Вы включаете в библиотеку своего ребёнка?
1б. Каких авторов и какие произведения 19-го – 20-го веков Вы хотели бы сохранить в современной детской библиотеке?
1в. Какие особенности детской литературы 19-го – 20-го веков стоило бы, по Вашему мнению, не терять в сегодняшней литературе для детей?
1г. Какие черты современной детской литературы Вам не по душе?
1д. Существуют ли журналы, сайты, личности, чьи мнения Вы учитываете, подбирая литературу для своего ребёнка? (Если они есть, назовите, пожалуйста).

2. Пытаетесь ли Вы привить своему ребёнку любовь к чтению художественной литературы и руководствуетесь ли при этом какой-либо методикой приобщения ребёнка к чтению? Учитывает ли эта методика возраст начинающего читателя?

Думаю, ответы каждого из Вас будут интересны и ценны для всех читателей этого ЖЖ.
Спасибо всем, кто ответит.